<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule">

<channel>
	<title>toni dermawan y &#187; Teknologi Informasi</title>
	<atom:link href="http://tonidermawan.net/category/teknologi-informasi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tonidermawan.net</link>
	<description>tempat cari pelajaran dan ilmu pengetahuan</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Jan 2010 09:02:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</creativeCommons:license>		<item>
		<title>Konversi PDF ke Word via Website</title>
		<link>http://tonidermawan.net/konversi-pdf-ke-word-via-website.html/</link>
		<comments>http://tonidermawan.net/konversi-pdf-ke-word-via-website.html/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 13:07:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>toni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknologi Informasi]]></category>
		<category><![CDATA[konversi]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[website]]></category>
		<category><![CDATA[word]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonidermawan.net/?p=300</guid>
		<description><![CDATA[Saat membantu teman saya yang kebetulan sedang kesulitan untuk menyalin teks dari pdf ke format doc atau txt. Mengapa teman saya tidak bisa melakukan penyalinan teks dari pdf? Alasannya adalah dokumen pdf itu di-protect agar tidak bisa dilakukan penyalinan teks. Intinya dokumen pdf tidak bisa dilakukan editing alias penyuntingan. Ada dua solusi yang akan saya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Saat membantu teman saya yang kebetulan sedang kesulitan untuk menyalin teks dari pdf ke format doc atau txt. Mengapa teman saya tidak bisa melakukan penyalinan teks dari pdf? Alasannya adalah dokumen pdf itu di-<em>protect </em>agar tidak bisa dilakukan penyalinan teks. Intinya dokumen pdf tidak bisa dilakukan <em>editing </em>alias penyuntingan. Ada dua solusi yang akan saya jelaskan dari masalah di atas.<span id="more-300"></span></p>
<p><strong>Cara yang pertama </strong>di dapat dari teman saya yang lain(bukan teman saya yang mengalami masalah di atas):</p>
<p><strong>Menggunakan Microsoft One Note</strong>, detail caranya tidak saya jelaskan <code><img src="http://tonidermawan.net/wp-content/plugins/wp-smiley-switcher/noktahhitam/icon_razz.gif" alt="" /></code>.</p>
<p><strong>Cara yang kedua</strong> adalah dengan mengubah file pdf tersebut menjadi file lain yang bisa diubah teksnya. Bisa menggunakan program komputer(tidak saya jelaskan juga) ataupun dengan menggunakan fasilitas online yaitu melalui aplikasi website yang mengubah file pdf menjadi word(atau format txt dan html).</p>
<p><strong>Menggunakan situs <a href="http://www.pdftowordconverter.net/" target="_blank">pdftowordconverter.net</a></strong>.</p>
<p>Cara menggunakan aplikasi web di atas cukup mudah, yaitu:</p>
<ol>
<li>Klik tombol <em>Browse</em> lalu pilih file yang ingin dikonversi.</li>
<li>Klik tombol <em>Convert and Download</em>.</li>
<li>Pastikan pilihan <em>radio button</em> pada <em>Save File</em> lalu klik tombol OK.</li>
</ol>
<p>Selain fasilitas konversi dari pdf ke word, fasilitas lainnya adalah konversi pdf ke html, text, image, dan konversi text ke pdf.</p>
<p><img class="alignnone" title="http://www.pdftowordconverter.net" src="http://lh5.ggpht.com/_hbD9AAsiqy8/SjJSoEZW3XI/AAAAAAAAAT8/CMAiIczghm4/s400/1.jpg" alt="" width="400" height="15" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonidermawan.net/konversi-pdf-ke-word-via-website.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Meng-undo pengiriman email</title>
		<link>http://tonidermawan.net/meng-undo-pengiriman-email.html/</link>
		<comments>http://tonidermawan.net/meng-undo-pengiriman-email.html/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 12:16:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>toni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknologi Informasi]]></category>
		<category><![CDATA[gmail labs]]></category>
		<category><![CDATA[gmail.com]]></category>
		<category><![CDATA[undo send]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonidermawan.net/?p=260</guid>
		<description><![CDATA[Terkadang ketika saya menulis email lalu mengirimnya ke alamat email yang salah atau terkadang lupa untuk mengunggah file yang harus di-attach. Jika kamu adalah pengguna gmail atau google mail (kalau bukan pengguna gmail, mbok ya jangan baca artikel ini ) maka solusi yang mungkin bisa dilakukan adalah dengan menggunakan fasilitas dari gmail labs yaitu &#8220;Undo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Terkadang ketika saya menulis email lalu mengirimnya ke alamat email yang salah atau terkadang lupa untuk mengunggah file yang harus di-<em>attach</em>. Jika kamu adalah pengguna <a href="http://gmail.com" target="_blank">gmail</a> atau google mail (kalau bukan pengguna gmail, mbok ya jangan baca artikel ini <code><img src="http://tonidermawan.net/wp-content/plugins/wp-smiley-switcher/noktahhitam/icon_biggrin.gif" alt="" /></code>) maka solusi yang mungkin bisa dilakukan adalah dengan menggunakan fasilitas dari <a title="gmail lab" href="http://gmailblog.blogspot.com/2008/06/introducing-gmail-labs.html" target="_blank">gmail labs</a> yaitu &#8220;<strong>Undo Send</strong>&#8220;.<span id="more-260"></span></p>
<p style="text-align: left;">Untuk menggunakan fasilitas &#8220;<strong>Undo Send</strong>&#8221; caranya adalah setelah kamu login ke akun gmailmu.  Setelah itu kamu dapat langsung mengeklik labu erlenmeyer (tabung reaksi kimia, inget ga tuh?) yang berwarna hijau.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 358px"><img style="border: 2px solid black;" title="labu-erlenmeyer" src="http://i42.tinypic.com/2lcy63a.jpg" alt="Gambar 1:labu erlenmeyer warna hijau" width="348" height="20" /><p class="wp-caption-text">Gambar 1: Labu erlenmeyer warna hijau</p></div>
<p>Selain melalui klik labu erlenmeyer, kamu juga dapat menuju gmail labs dengan cara klik <strong><span style="text-decoration: underline;">Settings</span></strong> &gt; klik tab <span style="text-decoration: underline;"><strong>Labs.</strong></span></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 360px"><span><strong><img style="border: 2px solid black;" title="settings" src="http://i39.tinypic.com/32zqemd.jpg" alt="Gambar 2: Tampilan Menu Settings" width="350" height="33" /></strong></span><p class="wp-caption-text">Gambar 2: Tampilan Menu Settings</p></div>
<p>Selanjutnya kamu cari &#8220;<strong>Undo Send</strong>&#8220;, lalu pilih Enable.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 432px"><img style="border: 2px solid black;" title="undo" src="http://i40.tinypic.com/i6jluo.jpg" alt="Gambar 3: Tampilan Undo Send" width="422" height="92" /><p class="wp-caption-text">Gambar 3: Tampilan Undo Send</p></div>
<p><em>Yeey</em>, selamat kamu sekarang sudah bisa meng-<em>undo</em> email yang kamu kirim.</p>
<p>Oh iya tampilan <em>Undo</em>-nya ada di bagian atas tombol &#8220;Send&#8221; di &#8220;Compose Mail&#8221;. Kelebihannya itu kita dapat meng-<em>undo</em> email yang kita kirim. Kekurangannya  itu waktu yang diberikan setelah kita menekan tombol &#8220;Send&#8221; hanya 5 detik saja (berdasarkan penghitungan yang saya lakukan), makanya harus buru-buru buat menekan link &#8220;Undo&#8221;.</p>
<p>Kalau mau usul atau saran bisa ke link <a href="http://groups.google.com/group/gmail-labs-help-send-canceling" target="_blank">ini</a>.</p>
<p>Selamat mencoba!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonidermawan.net/meng-undo-pengiriman-email.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Seminar dan Sosialisasi UU ITE</title>
		<link>http://tonidermawan.net/seminar-dan-sosialisasi-uu-ite.html/</link>
		<comments>http://tonidermawan.net/seminar-dan-sosialisasi-uu-ite.html/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 08:53:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>toni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknologi Informasi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonidermawan.net/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[Buat kamu yang tanggal 24 April 2008 nanti sedang tidak ada acara ikutan aja acara Seminar UU ITE yang diadakan oleh BEM Fasilkom UI.

Seminar dan Sosialisasi Undang-Undang Informasi dan Transaksi Elektronik
 Hari, Tanggal   : Kamis, 24 April 2008
 Waktu            : Pukul 14.00 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Buat kamu yang tanggal 24 April 2008 nanti sedang tidak ada acara ikutan aja acara Seminar UU ITE yang diadakan oleh BEM Fasilkom UI.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;"><strong>Seminar dan Sosialisasi Undang-Undang Informasi dan Transaksi Elektronik</strong></p>
<p><strong> Hari, Tanggal   : Kamis, 24 April 2008</strong></p>
<p><strong> Waktu            : Pukul 14.00 &#8211; 17.00</strong></p>
<p><strong> Tempat          :  Aula Fakultas Ilmu Komputer UI Depok</strong></p>
<p><strong> Biaya : GRATIS</strong></p>
<p><strong>Fasilitas : Snack + Sertifikat (Hanya untuk 100 pendaftar pertama)</strong></p>
<p><strong>Pembicara :</strong></p>
<ul>
<li><strong>Muhammad Nuh, Menkominfo.</strong></li>
<li><strong>Edmon Makarim, Dosen Telematika / Staf Ahli Depkominfo.</strong></li>
<li><strong><a href="http://www.romisatriawahono.net/" target="_blank">Romi Satria Wahono</a>, <a href="http://www.romisatriawahono.net/aboutme/" target="_blank">peneliti dan dosen</a>.</strong></li>
</ul>
<p><strong>Pendaftaran melalui SMS dan EMAIL:</strong></p>
<ul>
<li><strong>SMS</strong>: ketik <strong>DAFTAR</strong> {spasi} <strong>NAMA</strong> {spasi} <strong>USIA </strong>{spasi} <strong>PEKERJAAN</strong> ke <strong>081359161405</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>EMAIL</strong>: subject: <strong>DAFTAR</strong> {spasi} [<strong>NAMA</strong>], body: Nama Lengkap, Usia, Pekerjaan  ke <strong>seminarite@gmail.com</strong></li>
</ul>
</blockquote>
<p>Jadi ikutan acaranya yah!!!Lihat <a href="http://img510.imageshack.us/img510/7079/seminarkx7.jpg" target="_blank">gambar</a> pengumumannya.</p>
<p>Lebih lanjut untuk informasinya buka aja di <a href="http://seminarite.wordpress.com" target="_blank">seminarite.wordpress.com</a> .</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonidermawan.net/seminar-dan-sosialisasi-uu-ite.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eksperimen: wordnet untuk bahasa indonesia</title>
		<link>http://tonidermawan.net/eksperimen-wordnet-untuk-bahasa-indonesia.html/</link>
		<comments>http://tonidermawan.net/eksperimen-wordnet-untuk-bahasa-indonesia.html/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 10:35:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>toni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknologi Informasi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonidermawan.net/eksperimen-wordnet-untuk-bahasa-indonesia/</guid>
		<description><![CDATA[Setelah membaca di forum akademis di scele (anak Fasilkom UI pasti tahu). Di sana ada sebuah pengumuman yang sangat menarik, saya copy-paste aja isinya : [hati-hati jangan dibuka ]

 Halo semuanya,
Kami dari Lab Information Retrieval Fasilkom sedang melakukan sebuah penelitian untuk mengembangkan kamus semantik WordNet untuk bahasa Indonesia. Untuk itu, kami menjalankan sebuah eksperimen untuk [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Setelah membaca di forum akademis di <a href="http://www.scele.cs.ui.ac.id/s1">scele </a>(anak Fasilkom UI pasti tahu). Di sana ada sebuah pengumuman yang sangat menarik, saya <em>copy-paste</em> aja isinya : [hati-hati jangan dibuka <img src="http://tonidermawan.net/wp-content/plugins/wp-smiley-switcher/noktahhitam/icon_razz.gif" alt="" />]</p>
<p><span id="more-103"></span></p>
<blockquote><p> Halo semuanya,</p>
<p>Kami dari <a href="http://ir.cs.ui.ac.id/">Lab Information Retrieval Fasilkom</a> sedang melakukan sebuah penelitian untuk mengembangkan kamus semantik <a href="http://wordnet.princeton.edu/"><span style="font-style: italic">WordNet</span></a> untuk bahasa Indonesia. Untuk itu, kami menjalankan sebuah eksperimen untuk melakukan pemetaan makna kata bahasa Inggris ke makna kata bahasa Indonesia.</p>
<p>Contohnya, untuk kata bahasa Inggris berikut:</p>
<p><span style="font-weight: bold">Kata</span>: <span style="font-style: italic">time</span><br />
<span style="font-weight: bold">Definisi</span>: <span style="font-style: italic">an instance or single occasion for some event</span><br />
<span style="font-weight: bold">Contoh kalimat</span>: <span style="font-style: italic">&#8220;this time he succeeded&#8221;; &#8220;he called four times&#8221;</span></p>
<p>Apakah makna kata bahasa Indonesia yang cocok?</p>
<p>Seandainya kita diberikan pilihan berikut:</p>
<p><span style="font-weight: bold">Kata</span>: <span style="font-style: italic">waktu</span><br />
<span style="font-weight: bold">Definisi</span>: <span style="font-style: italic">saat yg tertentu untuk melakukan sesuatu.</span><br />
<span style="font-weight: bold">Contoh</span>: <span style="font-style: italic">&#8220;waktu makan&#8221;</span></p>
<p><span style="font-weight: bold">Kata</span>: <span style="font-style: italic">kali</span><br />
<span style="font-weight: bold">Definisi</span>: <span style="font-style: italic">kata untuk menyatakan kekerapan tindakan.</span><br />
<span style="font-weight: bold">Contoh</span>: <span style="font-style: italic">&#8220;dalam satu minggu ini, dia sudah empat kali datang ke&#8230;&#8221;</span></p>
<p>Tentunya yang benar adalah kata &#8216;<span style="font-style: italic">kali</span>&#8216;, bukan &#8216;<span style="font-style: italic">waktu</span>&#8216;. Contoh ini menunjukkan bahwa yang penting adalah pemetaan <span style="font-weight: bold">makna</span>, bukan <span style="font-weight: bold">kata</span>. Kata &#8216;<span style="font-style: italic">waktu</span>&#8216; di atas sebaiknya dipetakan terhadap makna &#8216;<span style="font-style: italic">time</span>&#8216; yang lain, misalnya dengan definisi &#8220;<span style="font-style: italic">the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past</span>&#8220;. Sebaliknya, kata &#8216;<span style="font-style: italic">kali</span>&#8216; bisa saja berarti &#8220;<span style="font-style: italic">sebuah sungai kecil</span>&#8220;.</p>
<p>Sebuah website yang mendukung eksperimen ini telah dikembangkan oleh Sdr. Desmond (2004) dan Arfan (2004), alamatnya ada di <a href="http://bahasa.cs.ui.ac.id/wordnet">http://bahasa.cs.ui.ac.id/wordnet</a> &#8212; nah, kami <span style="font-weight: bold">sangat </span>mengharapkan partisipasi dan bantuan anda! Jikalau bersedia, anda diminta untuk melakukan pemetaan, seperti contoh di atas, untuk 50 kata bahasa Inggris. Menurut estimasi kami, pekerjaan ini membutuhkan sekitar 4 jam, tetapi tidak harus dikerjakan sekaligus, bisa dicicil selama beberapa minggu</p>
<p>Sebagai insentif, semua peserta eksperimen akan diikutsertakan dalam sebuah undian berhadiah!</p>
<ul>
<li><strong>voucher makan di tempat makan terkemuka di mall di Margonda Raya </strong></li>
<li><strong>voucher buku di toko buku terkemuka di mall di Margonda Raya </strong></li>
<li><strong>dan hadiah-hadiah menarik lainnya </strong></li>
</ul>
<p>Oh ya, eksperimen ini cukup login dengan account LDAP UI, jadi tidak terbatas untuk warga Fasilkom &#8212; jadi tolong infonya disebarluaskan ke teman-teman di Fakultas-Fakultas lain ya!</p>
<p>Terima kasih banyak atas bantuannya!</p>
<p>Salam,<br />
Tim Riset WordNet Bahasa Indonesia</p></blockquote>
<p>Harus dibaca sampai jelas (asumsi saya, udah dibaca semuanya). Nah Sebelumnya saya ingin memberitahukan kalau eksperimen ini bisa diakses oleh anak <a href="http://www.ui.edu">UI</a> saja. Soalnya memerlukan <em>user</em> dan <em>password</em> yang dikasih waktu daftar jadi mahasiswa baru. Kalau kamu anak UI pasti tahu <em>username</em> dan<em> password</em>-nya, itu lho kalau kita mau masuk ke SIAK-NG, kan masukin <em>username</em> dan<em> password</em>-nya.</p>
<p>Nah sekarang saya kasih tahu prosesnya :</p>
<ol>
<li>Pastikan kamu udah punya <em>username</em> dan<em> password</em>-nya</li>
<li>Buka URL ini <a href="http://" target="_blank"><em>http://bahasa.cs.ui.ac.id/wordnet/</em></a></li>
<li>Masukkan <em>username</em> dan<em> password</em>-nya ke sini <img src="http://www.imagecows.com/uploads/7883-sign-in.png" align="absmiddle" border="0" height="119" width="224" /></li>
<li>Kalau udah klik Sign-in</li>
<li>Awalnya pas ketika saya masuk pertama kali ada sebuah perjanjian (maaf ga ada <em>screenshoot</em>-nya) kalau ga salah centang aja setuju terus klik</li>
<li>Nanti bakalan ada database(nama, email) ga perlu diganti, klik OK</li>
<li>Terus keluar sendiri</li>
<li>Ulangi dari tahap 2 sampai tahap 4</li>
</ol>
<p>Di sana ad <em>user manual</em>-nya kok!Jadi ga usah bingung-bingung. Tadi saya mencobanya mudah kok. Intinya kita mengisi kata-kata yang ada di <em>List of Synsets</em> terus kita cocokan sama yang bahasa Indonesianya tinggal klik terus <em>save</em> aja.</p>
<p>Kalau masih bingung baca  <em>user manual </em>terus kalau masih bingung juga tanya sama saya. Insya Allah saya jawab.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonidermawan.net/eksperimen-wordnet-untuk-bahasa-indonesia.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tanda plus pada HP atau kode internasional telepon</title>
		<link>http://tonidermawan.net/tanda-plus-pada-hp-atau-kode-internasional-telepon.html/</link>
		<comments>http://tonidermawan.net/tanda-plus-pada-hp-atau-kode-internasional-telepon.html/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 03:58:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>toni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Opini]]></category>
		<category><![CDATA[Teknologi Informasi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonidermawan.net/tanda-plus-pada-hp-atau-kode-internasional-telepon/</guid>
		<description><![CDATA[Setelah saya berYahooMessengeran dengan seorang teman yang sekarang studi di negeri Jiran. Dia mengajukan pertanyaan yang aneh bagi saya, &#8220;Kenapa nelpon luar negeri harus pake tanda &#8220;+&#8221;? Sebenarnya tidak memakai + pun bisa (Insya Allah bisa) asalkan nyantumin kode internasional negara yang kita tuju.
Nah pertanyaan saya itu sangat sederhana, kenapa kalau kita menelpon pake HP [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Setelah saya berYahooMessengeran dengan seorang teman yang sekarang studi di negeri Jiran. Dia mengajukan pertanyaan yang aneh bagi saya, &#8220;Kenapa nelpon luar negeri harus pake tanda &#8220;+&#8221;? Sebenarnya tidak memakai + pun bisa (Insya Allah bisa) asalkan nyantumin kode internasional negara yang kita tuju.</p>
<p><span id="more-70"></span>Nah pertanyaan saya itu sangat sederhana, kenapa kalau kita menelpon pake HP (meskipun tidak harus) harus menggunakan tanda &#8220;+&#8221;?Kenapa harus plus , ga minus, titik dua, tanda seru, dan tanda-tanda lainnya?</p>
<p>Ada yang tahu alasannya kenapa?Saya coba cari di internet sampai saat saya membuat tulisan ini, belum ada yang menjelaskan hal ini. Mungkin teman-teman bisa memberikan informasi bagi saya.</p>
<p>regards,</p>
<p><a href="http://tonidermawan.net">toni dermawan </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonidermawan.net/tanda-plus-pada-hp-atau-kode-internasional-telepon.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
